Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 23

महानियमवान्नंदिस्त्वगस्थिस्नायु शेषितः । तमिहानय मद्भक्तं मद्दर्शन दृढव्रतम्

mahāniyamavānnaṃdistvagasthisnāyu śeṣitaḥ | tamihānaya madbhaktaṃ maddarśana dṛḍhavratam

«Nandī, c’est un homme de grandes observances, réduit presque à la peau, aux os et aux nerfs. Amène ici ce dévot qui est mien, ferme dans son vœu d’obtenir mon darśana».

महानियमवान्possessing great restraints
महानियमवान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहानियमवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहिः ‘महानियमाः सन्ति यस्य’
नन्दिःNandi
नन्दिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनन्दि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
त्वक्skin
त्वक्:
Samasa-anga (compound member)
TypeNoun
Rootत्वच् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासाङ्ग (त्वगस्थि...)
अस्थिbone
अस्थि:
Samasa-anga (compound member)
TypeNoun
Rootअस्थि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासाङ्ग
स्नायुsinew
स्नायु:
Samasa-anga (compound member)
TypeNoun
Rootस्नायु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासाङ्ग
शेषितःreduced to (mere)
शेषितः:
Predicate (विधेय)
TypeAdjective
Rootशिष् (धातु) + क्त → शेषित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्तः (past passive participle) ‘अवशिष्टः/शेषः कृतः’
तम्him
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
इहhere
इह:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय
आनयbring
आनय:
Kriya (Command/आज्ञा)
TypeVerb
Rootआ + नी (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
मद्भक्तम्my devotee
मद्भक्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमत् (अस्मद्-षष्ठी) + भक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः ‘मम भक्तम्’
मद्दर्शन(for) seeing me / my vision
मद्दर्शन:
Karma (Object/कर्म) (व्रतस्य विषयः)
TypeNoun
Rootमत् (अस्मद्-षष्ठी) + दर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः ‘मम दर्शनम्’ (समासपूर्वपद)
दृढव्रतम्firm-vowed
दृढव्रतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदृढ + व्रत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयः ‘दृढं व्रतं यस्य’ (विशेषणरूपेण)

Śiva (Īśvara)

Tirtha: Jaigīṣavya’s cave-abode (Śailāda)

Type: cave

Listener: Nandī

Scene: Śiva speaks to Nandī, gesturing toward the cave’s direction. A vision-like inset shows Jaigīṣavya: a skeletal ascetic, skin stretched over bones, seated immobile with closed eyes, rudrākṣa and ash, radiating quiet power.

Ś
Śiva
N
Nandī
J
Jaigīṣavya

FAQs

Steadfast vows and self-restraint aimed at divine darśana are honored by Śiva and culminate in grace.

The narrative remains tied to Śailāda’s cave-dwelling ascetic within the Kāśī Khaṇḍa framework.

The instruction to bring the ascetic before Śiva for darśana, implying the fruition of a long vrata.