वामनः शंखचक्राब्जगदाभिरुपलक्षितः । लक्ष्मीवंतं जनं कुर्याद्गृहेपि परिधारितः
vāmanaḥ śaṃkhacakrābjagadābhirupalakṣitaḥ | lakṣmīvaṃtaṃ janaṃ kuryādgṛhepi paridhāritaḥ
Vāmana, reconnaissable à la conque, au disque, au lotus et à la massue, même lorsqu’on le conserve avec révérence dans sa demeure, rend l’homme prospère.
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context: Skanda teaching Agastya)
Tirtha: Bindumādhava/Vāmana worship in Kāśī (contextual)
Type: temple
Scene: A small household shrine: Vāmana icon marked by conch, discus, lotus, and mace; a devotee offers lamp and flowers; Lakṣmī’s presence suggested as a gentle radiance filling the home with abundance.
Reverent association with Viṣṇu’s form—through household devotion—supports auspiciousness and prosperity.
No single tīrtha is named; the verse highlights Vāmana devotion, including in the home setting.
Keeping/enshrining Vāmana (icon or representation) and honoring him, implied by ‘paridhāritaḥ’.