Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 83

प्रभूतांकुरबीजाढ्ये देशे चापि गतागतम् । यत्नेन वर्जयेद्धीमान्महाधर्मविवृद्धये

prabhūtāṃkurabījāḍhye deśe cāpi gatāgatam | yatnena varjayeddhīmānmahādharmavivṛddhaye

Le sage qui observe le vœu doit, avec soin, éviter les allées et venues inutiles—surtout dans les lieux riches en pousses et en semences—afin que le grand dharma s’accroisse.

prabhūta-aṅkura-bīja-āḍhyein a place rich in abundant sprouts and seeds
prabhūta-aṅkura-bīja-āḍhye:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootprabhūta + aṅkura + bīja + āḍhya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), सप्तमी (Locative/7th), एकवचन (singular); deśe इति विशेषणम्
deśein a place/region
deśe:
Adhikaraṇa (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootdeśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), सप्तमी (Locative/7th), एकवचन (singular)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
apialso, even
api:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-कारार्थक अव्यय (particle: also/even)
gata-āgatamgoing and coming; frequent movement
gata-āgatam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootgata + āgata (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nominative/Accusative 1st/2nd), एकवचन (singular)
yatnenawith effort, carefully
yatnena:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootyatna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन (singular)
varjayetshould avoid
varjayet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvṛj (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular)
dhīmānthe wise person
dhīmān:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdhīmat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (singular)
mahā-dharma-vivṛddhayefor the increase of great dharma
mahā-dharma-vivṛddhaye:
Sampradāna (Purpose/Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootmahā + dharma + vivṛddhi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), चतुर्थी (Dative/4th), एकवचन (singular)

Skanda

Tirtha: Kāśī-kṣetra (vrata-caryā: movement restraint)

Type: kshetra

Scene: A disciplined pilgrim in Kāśī pauses at the edge of a sprouting field/garden, choosing a careful path and avoiding unnecessary travel; the scene emphasizes mindfulness and non-harm.

K
Kāśī (Vārāṇasī)
V
Vrata
D
Dharma

FAQs

Dharma expands through mindful restraint—reducing careless activity that may cause subtle harm and distraction during sacred observances.

The verse belongs to the Kāśīkhaṇḍa setting; the vow-discipline is taught under the sanctifying umbrella of Kāśī.

Avoid frequent travel/coming-and-going, particularly where sprouts and seeds may be disturbed, as part of vrata discipline.