Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 32

नारदाद्यैर्मुनिवरैराबाल ब्रह्मचारिभिः । गीयमानचरित्रोपि न सम्यग्योधिगम्यते

nāradādyairmunivarairābāla brahmacāribhiḥ | gīyamānacaritropi na samyagyodhigamyate

Quand bien même ses hauts faits sont chantés par les plus grands sages, tels Nārada—brahmacārī dès l’enfance—, Il ne peut pourtant être compris pleinement et comme il convient.

नारदाद्यैःby Nārada and others
नारदाद्यैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootनारद + आदि (प्रातिपदिक); समासः
Formपुंलिङ्गे तृतीया बहुवचनम् (Masculine, Instrumental, Plural)
मुनिवरैःby the best sages
मुनिवरैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमुनि + वर (प्रातिपदिक); कर्मधारयः
Formपुंलिङ्गे तृतीया बहुवचनम् (Masculine, Instrumental, Plural)
आबालfrom childhood
आबाल:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootआ + बाल (अव्ययीभाव-समासः)
Formअव्ययम्; अवधिवाचकः (adverb: from childhood)
ब्रह्मचारिभिःby brahmacārins (celibate students)
ब्रह्मचारिभिः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootब्रह्मचारिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे तृतीया बहुवचनम् (Masculine, Instrumental, Plural)
गीयमानbeing sung
गीयमान:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootगै (धातु) + यमान (कर्मणि वर्तमान-कृदन्त; शानच्/यमान)
Formकर्मणि वर्तमानकृदन्तः; नपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया एकवचनम् (Passive present participle; Neut. Nom./Acc. Sg.)
चरित्रःdeeds, story
चरित्रः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootचरित्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया एकवचनम् (Neuter, Nom./Acc., Singular)
अपिeven
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपातः (particle: even/also)
not
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपातः (negation)
सम्यक्properly
सम्यक्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसम्यक् (अव्यय)
Formअव्ययम्; प्रकारवाचकः (adverb: properly, fully)
यःwho/which (He)
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा एकवचनम् (Masculine, Nominative, Singular)
अधिगम्यतेis understood/attained
अधिगम्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअधि + गम् (धातु)
Formलट्-लकारः, आत्मनेपदम्, कर्मणि प्रयोगः; प्रथमपुरुषः एकवचनम् (Present, 3rd sg., passive/middle)

Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa context)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: Nārada with vīṇā leading a circle of youthful brahmacārī sages, singing the Lord’s deeds; above them, a vast, unbounded divine presence suggested by light and space rather than a fully defined figure.

N
Nārada
M
Munis
B
Brahmacārins

FAQs

Scriptural praise and saintly singing reveal the Lord, yet His fullness exceeds complete human or even sage-level comprehension.

The setting is Kāśī Khaṇḍa; the verse supports the devotional atmosphere of Kāśī rather than naming a particular tirtha.

No explicit rite is stated; it implicitly promotes śravaṇa-kīrtana (hearing and singing) as devotional approaches.