अत्र त्रिलोचनादन्यं समर्चयतियोल्पधीः । सलोचनोपि विज्ञेयो लोचनाभ्यां विवर्जितः
atra trilocanādanyaṃ samarcayatiyolpadhīḥ | salocanopi vijñeyo locanābhyāṃ vivarjitaḥ
Ici, quiconque, par faible intelligence, vénère un autre que le Seigneur aux Trois Yeux, bien qu’il ait des yeux, doit être tenu pour dépourvu de la vraie vision.
Viṣṇu
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A didactic tableau: Viṣṇu’s words appear as a moral mirror—pilgrims with open eyes yet veiled inner vision stand before a radiant three-eyed Śiva; the third eye symbolizes true insight.
Spiritual vision is discernment—without recognizing the kṣetra’s presiding deity, one remains ‘blind’ despite physical sight.
Kāśī as the domain of Trilocana (Śiva), where right worship aligns with the kṣetra’s lord.
It implicitly prescribes directing worship in Kāśī to Śiva (Trilocana) rather than to other deities.