Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 31

इति शृण्वन्क्षणात्प्राप पुनरन्यन्मनोहरम् । शिवशर्माथ पप्रच्छ किं संज्ञं नगरं त्विदम्

iti śṛṇvankṣaṇātprāpa punaranyanmanoharam | śivaśarmātha papraccha kiṃ saṃjñaṃ nagaraṃ tvidam

À ces paroles, il parvint aussitôt à un autre spectacle ravissant. Alors Śivaśarmā demanda : «Quel est le nom de cette cité ?»

इतिthus
इति:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; वाक्यसमाप्तिसूचक/उद्धरणार्थक (indeclinable; quotative/"thus")
शृण्वन्hearing
शृण्वन्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु) → शृण्वत् (कृदन्त)
Formवर्तमानकाले कृदन्त (शतृ/Present active participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (masc. nom. sg.)
क्षणात्from/within a moment
क्षणात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootक्षण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (अपादान), एकवचन (masc. abl. sg.)
प्रापattained/obtained
प्राप:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + आप् (धातु)
Formलिट् (परोक्शभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद (3rd sg. perfect)
पुनःagain
पुनः:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunar (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
अन्यत्another (thing)
अन्यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (neut. acc. sg.)
मनोहरम्charming
मनोहरम्:
Karma (Object qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootmanohara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (neut. acc. sg.); विशेषण (qualifier of अन्यत्)
शिवशर्माŚivaśarmā
शिवशर्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootśivaśarman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (masc. nom. sg.)
अथthen
अथ:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/अनन्तरार्थक (indeclinable; then/now)
पप्रच्छasked
पप्रच्छ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + प्रच्छ् (धातु)
Formलिट् (परोक्शभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद (3rd sg. perfect)
किम्what?
किम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkim (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (neut. nom./acc. sg.); प्रश्नवाचक (interrogative)
संज्ञम्named/called
संज्ञम्:
Karma (Object complement/कर्मपूरक)
TypeNoun
Rootsaṃjñā (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (neut. acc. sg.); ‘नाम’ अर्थे (as “named/called”)
नगरम्city
नगरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootnagara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (neut. nom./acc. sg.)
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधसूचक (particle; but/indeed)
इदम्this
इदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootidam (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (neut. nom./acc. sg.); सर्वनाम (pronoun)

Narrator (Skanda, deduced) reporting Śivaśarmā’s question

Scene: A pilgrim (Śivaśarmā) pauses, astonished, before a newly revealed, charming cityscape; attendant Gaṇas stand as guides, the skyline shimmering with otherworldly order.

Ś
Śivaśarmā
N
Nagara (city)

FAQs

Sacred narratives guide the seeker through holy realms, prompting inquiry into the identity and sanctity of places.

A city is being introduced in the story, but this verse alone does not yet specify its name.

None; it is a narrative transition and question.