Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 70

सपवित्रौ करौ यस्य यन्नीवी कुशगर्भिणी । यन्मौलिः सशिखाग्रंथिः स ज्ञेयो ब्राह्मणस्त्वया

sapavitrau karau yasya yannīvī kuśagarbhiṇī | yanmauliḥ saśikhāgraṃthiḥ sa jñeyo brāhmaṇastvayā

—celui dont les mains portent les anneaux purificateurs (pavitra), dont la ceinture renferme l’herbe kuśa, et dont la tête porte le chignon, la śikhā nouée : celui-là, tu dois le reconnaître comme brāhmane.»

सपवित्रौwith sacred rings/grass (pavitra)
सपवित्रौ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस + पवित्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-द्विवचन; विशेषण (agreeing with करौ)
करौtwo hands
करौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-द्विवचन
यस्यwhose
यस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-एकवचन
यत्whose
यत्:
Sambandha (Relative/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-एकवचन; सम्बन्धक (refers to nīvī)
नीवीgirdle/waistband
नीवी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनीवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन
कुशगर्भिणीcontaining kuśa grass
कुशगर्भिणी:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकुश + गर्भिणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन; विशेषण (agreeing with नीवी)
यत्whose
यत्:
Sambandha (Relative/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन; सम्बन्धक (refers to mauliḥ)
मौलिःtopknot/head-hair
मौलिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमौलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन
सशिखाग्रन्थिःwith a tied tuft-knot
सशिखाग्रन्थिः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस + शिखा + ग्रन्थि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन; विशेषण (agreeing with मौलिः)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन
ज्ञेयःis to be known
ज्ञेयः:
Vidheyavisheshana (Predicative/विधेय-विशेषण)
TypeAdjective
Rootज्ञा (धातु) + यत् (कृदन्त)
Formभाव्य (gerundive), पुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन
ब्राह्मणःa Brahmin
ब्राह्मणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन
त्वयाby you
त्वया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यम-पुरुष सर्वनाम, तृतीया-एकवचन

Vinatā

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Listener: Audience of the Kāśīkhaṇḍa discourse

Scene: A brāhmaṇa figure is shown with pavitra rings on hands, a waistband tucked with kuśa grass, and a neatly tied śikhā/topknot; Vinatā indicates these to Garuḍa as definitive markers.

V
Vinatā
G
Garuḍa
K
Kuśa
P
Pavitra
Ś
Śikhā

FAQs

Dharma is safeguarded through recognition and protection of those devoted to Vedic disciplines.

None is directly named in this verse; it is part of the Kāśī Khaṇḍa narrative setting.

Indicative ritual markers: pavitra (rings), kuśa in the waist-band, and maintaining the śikhā.