ययुराकाशमाविश्य मनसोप्य तिरंहसा । परस्परं भाषमाणा योगिन्यस्ता मुदान्विताः
yayurākāśamāviśya manasopya tiraṃhasā | parasparaṃ bhāṣamāṇā yoginyastā mudānvitāḥ
Ces Yoginīs, pleines de joie, pénétrèrent dans le ciel et s’élancèrent avec une vitesse pareille à celle de la pensée, se parlant l’une à l’autre en chemin.
Skanda (contextual, Kāśīkhaṇḍa narration)
Tirtha: Kāśī (with Ānanda-kānana as inner sacred grove)
Type: kshetra
Scene: A joyous band of yoginīs rises into the sky, moving with mind-like speed, speaking among themselves as they fly toward the luminous sacred city.
Divine beings naturally move toward Kāśī with joy, suggesting the city’s irresistible sanctity and spiritual magnetism.
Kāśī (Vārāṇasī) is the implied destination within the Kāśīkhaṇḍa travel narrative.
None explicitly; the verse focuses on the Yoginīs’ swift, joyous journey.