न शब्दशास्त्राभिरतस्य मोक्षो न चैव रम्या वसथप्रियस्य । न भोजनाच्छादन तत्परस्य न लोकवित्त ग्रहणे रतस्य
na śabdaśāstrābhiratasya mokṣo na caiva ramyā vasathapriyasya | na bhojanācchādana tatparasya na lokavitta grahaṇe ratasya
Il n’est point de délivrance pour celui qui ne s’adonne qu’à l’érudition des mots; ni pour celui qui chérit les demeures agréables; ni pour celui qui s’attache à la nourriture et au vêtement; ni pour celui qui se plaît à amasser les richesses du monde.
Skanda
Tirtha: Kāśī (mokṣa-kṣetra)
Type: kshetra
Listener: Mumukṣu-oriented audience in Kāśī
Scene: A scholar with palm-leaf manuscripts sets them aside, leaving a comfortable house behind; he walks toward a simple riverside seat in Kāśī, carrying only a water pot and rosary, turning inward in meditation.
Mokṣa demands inner detachment; comfort-seeking, greed, and pride in mere learning obstruct liberation.
Kāśī is the implied mokṣa-kṣetra background, where liberation is linked with renunciation and right orientation.
No specific rite; it prescribes vairāgya—freedom from attachment to comfort, consumption, and wealth.