पतिव्रतेयं कल्याणी लोपामुद्रा सधर्मिणी । तवांगच्छायया तुल्या यत्कथापुण्यकारिणी
pativrateyaṃ kalyāṇī lopāmudrā sadharmiṇī | tavāṃgacchāyayā tulyā yatkathāpuṇyakāriṇī
Cette Lopāmudrā, si propice, est une pativratā, et avec toi elle suit la voie du dharma. Elle est comme l’ombre même de ton corps, et jusqu’à son récit engendre du puṇya (mérite).
Agastya (deduced, addressing Skanda/another sage within Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and sages (frame typical; not explicit)
Scene: Lopāmudrā stands or sits beside her husband-sage, close as his shadow, embodying devoted companionship; the scene conveys quiet strength and purity rather than spectacle.
Pativrata-dharma and shared righteousness elevate both household life and spiritual attainment; even remembrance of such lives yields merit.
Kāśī is the broader frame, though this verse itself praises Lopāmudrā’s virtue rather than naming a tirtha.
Implicitly, śravaṇa (hearing) of sacred kathā is praised as puṇya-producing.