Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 79

आकारमविमुक्तस्य दृष्ट्वा ब्रह्माच्युतादयः । लिंगं संस्थापयामासुर्वसिष्ठाद्यास्तथषर्यः

ākāramavimuktasya dṛṣṭvā brahmācyutādayaḥ | liṃgaṃ saṃsthāpayāmāsurvasiṣṭhādyāstathaṣaryaḥ

Ayant contemplé la sainte manifestation d’Avimukta, Brahmā, Acyuta (Viṣṇu) et les autres établirent un Liṅga ; de même agirent les ṛṣis, à commencer par Vasiṣṭha.

आकारम्form/shape
आकारम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootākāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
अविमुक्तस्यof Avimukta
अविमुक्तस्य:
Sambandha (Genitive)
TypeNoun
Roota-vimukta (प्रातिपदिक; कृदन्ताधारित)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Purvakala-kriya
TypeVerb
Root√दृश् (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund)
ब्रह्मBrahmā
ब्रह्म:
Karta (part of compound subject)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासे पूर्वपदम्
अच्युतादयःAcyuta and others
अच्युतादयः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootacyuta (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; ‘अच्युत-आदयः’ = ‘Acyuta and others’; ādi-प्रत्ययार्थक-समासः
लिङ्गम्liṅga
लिङ्गम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootliṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
संस्थापयामासुःinstalled/established
संस्थापयामासुः:
Kriya (Predicate)
TypeVerb
Rootसम्-√स्था (धातु) + णिच् (causative) → संस्थापयति
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपद
वसिष्ठाद्याःVasiṣṭha and others
वसिष्ठाद्याः:
Karta (Subject, appositional)
TypeNoun
Rootvasiṣṭha (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; ‘वसिष्ठ-आदयः’
तथाlikewise
तथा:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb ‘thus/likewise’)
ऋषयःsages
ऋषयः:
Karta (Subject, appositional)
TypeNoun
Rootṛṣi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन

Skanda

Tirtha: Avimukta-kṣetra; Avimukteśvara-liṅga (established by devas/ṛṣis after epiphany)

Type: kshetra

Listener: null

Scene: Brahmā and Viṣṇu, with Vasiṣṭha and other sages, witness a radiant ‘form of Avimukta’ and perform liṅga-pratiṣṭhā with Vedic rites—fire altar, water pots, flowers, and mantra gestures.

B
Brahmā
A
Acyuta (Viṣṇu)
V
Vasiṣṭha
Ṛṣis
A
Avimukta
K
Kāśī (Vārāṇasī)

FAQs

Even the highest devas and seers honor Avimukta by establishing worship-symbols, affirming Kāśī’s supreme sanctity.

Avimukta-kṣetra of Kāśī, connected to the establishment of the liṅga tradition there.

Liṅga-saṃsthāpanā/ स्थापना (installation) is mentioned in narrative form, without procedural details.