भवो ध्रुवं यदत्रैव मोचयेत्तं निशामय । महत्या योगयुक्त्या वा महादानैरकामिकैः
bhavo dhruvaṃ yadatraiva mocayettaṃ niśāmaya | mahatyā yogayuktyā vā mahādānairakāmikaiḥ
Écoute : Bhava (Śiva) délivre assurément ici même. Ailleurs, la délivrance ne s’obtient que par une grande discipline du yoga ou par d’immenses dons de charité sans désir.
Skanda (continuing instruction to Agastya)
Tirtha: Avimukta
Type: kshetra
Listener: Agastya
Scene: Skanda emphatically states Śiva’s special liberating power in Avimukta; a vision of Bhava/Śiva blessing souls in Kāśī, while in a side-panel-like contrast yogins practice austerities and donors give vast gifts elsewhere.
Avimukta is portrayed as a uniquely direct gateway to liberation through Śiva’s grace, while other paths require extraordinary discipline or selfless giving.
Avimukta-kṣetra in Kāśī, where Bhava (Śiva) is said to liberate certainly.
Akāmika mahādāna (great, desireless charity) and yogic discipline are cited as means to liberation elsewhere.