निगूढसंधी स्रस्ताग्रौ शुभावंसौ सुसंहतौ । वैधव्यदौ समुच्चाग्रौ निर्मांसावतिदुःखदौ
nigūḍhasaṃdhī srastāgrau śubhāvaṃsau susaṃhatau | vaidhavyadau samuccāgrau nirmāṃsāvatiduḥkhadau
Lorsque les articulations sont bien cachées et que les extrémités s’abaissent doucement, et que les épaules sont de bon augure et compactes, on les loue ; mais des épaules dont les pointes sont trop relevées, ou dépourvues de chair, sont dites donner le veuvage et une grande souffrance.
Skanda
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A comparative tableau of shoulder forms: concealed joints and gently drooping ends shown as graceful; overly raised tips and fleshless shoulders shown with stark lighting, accompanied by symbolic storm-clouds (duḥkha) versus clear sky (śubha).
It reflects a karmic worldview where harmony and balance are associated with auspiciousness, while extremes are linked to suffering.
Kāśī is the overarching sacred geography for the Kāśī Khaṇḍa, though this verse is not directly tied to a named tīrtha.
None; the verse classifies bodily features as auspicious or inauspicious.