गुरोरनुज्ञया स्नात्वा व्रतं वेदं समाप्य च । उद्वहेत ततो भार्यां सवर्णां साधुलक्षणाम्
guroranujñayā snātvā vrataṃ vedaṃ samāpya ca | udvaheta tato bhāryāṃ savarṇāṃ sādhulakṣaṇām
Avec l’autorisation du guru, après le bain conclusif et après avoir achevé les vœux et l’étude du Véda, qu’il prenne alors pour épouse une femme de la même varṇa, marquée des signes de la vertu.
Skanda (deduced, Kāśī Khaṇḍa context: Skanda to Agastya)
Tirtha: Kāśī-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A young graduate of Vedic study performs the samāvartana bath with guru’s blessing; afterward, a modest marriage arrangement is shown—garlands, sacred fire—emphasizing virtue and discipline rather than spectacle.
Householder life should be entered in an orderly dharmic way—after completing study and vows, under the guru’s guidance.
No specific tirtha is named in this verse; it sits within the Kāśī Khaṇḍa’s broader teaching.
Concluding bath (snāna) after study, completion of vrata and Vedic learning, and marriage undertaken with the guru’s permission.