Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 81

सदाचारो गृहे यद्वन्न तथास्त्याश्रमांतरे । विद्याजातं पठित्वांते गृहस्थाश्रममाश्रयेत्

sadācāro gṛhe yadvanna tathāstyāśramāṃtare | vidyājātaṃ paṭhitvāṃte gṛhasthāśramamāśrayet

La conduite droite se trouve dans la maison d’une manière qui ne se trouve pas ainsi dans les autres āśramas. C’est pourquoi, après avoir achevé ses études, on doit finalement prendre refuge dans le gṛhastha-āśrama, l’état de maître de maison.

sadācāraḥgood conduct
sadācāraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsad-ācāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (good conduct)
gṛhein the house
gṛhe:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootgṛha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
yadvatjust as
yadvat:
Upamāna (Comparative marker)
TypeIndeclinable
Rootyadvat (अव्यय)
Formउपमानवाचक अव्यय (as/just as)
nanot
na:
Pratiṣedha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation)
tathāso, likewise
tathā:
Upamāna (Correlative)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formतद्वत्/एवम्-अर्थक अव्यय (so, likewise)
astiis
asti:
Kriyā (Predicate verb)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
āśrama-antarein another stage of life (āśrama)
āśrama-antare:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootāśrama (प्रातिपदिक) + antara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; सप्तमी-तत्पुरुषः (in another āśrama)
vidyā-jātamthe acquired learning
vidyā-jātam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvidyā (प्रातिपदिक) + jāta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः (that which has arisen as learning / the body of learning)
paṭhitvāhaving studied
paṭhitvā:
Pūrvakāla-kriyā (Prior action)
TypeVerb
Rootpaṭh (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive): ‘having studied/read’
anteat the end
ante:
Kāla (Time)
TypeIndeclinable
Rootanta (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-एकवचनरूपेण अव्ययवत् (at the end)
gṛhastha-āśramamthe householder stage
gṛhastha-āśramam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootgṛhastha (प्रातिपदिक) + āśrama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः (the householder-āśrama)
āśrayetshould resort to
āśrayet:
Kriyā (Predicate verb)
TypeVerb
Rootā-śri (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Skanda (deduced, Kāśī Khaṇḍa context: Skanda to Agastya)

Tirtha: Kāśī (contextual)

Type: kshetra

Listener: null

Scene: A learned graduate returns home, establishing a sacred domestic space: household fire, guests welcomed, daily pūjā—sadācāra depicted as orderly, luminous domestic ritual life.

S
Sadācāra
Ā
Āśrama
G
Gṛhastha

FAQs

The householder stage is upheld as a primary arena for lived dharma and right conduct after completing study.

No single tirtha is named in this verse; it occurs within the Kāśī teaching context.

A life-stage prescription: after study, embrace gṛhastha-āśrama and practice sadācāra.