Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 54

हरिस्वामीति विख्यातः काश्यामासीद्विजः पुरा । तस्यैका तनया जाता रूपेणाऽप्रतिमा भुवि

harisvāmīti vikhyātaḥ kāśyāmāsīdvijaḥ purā | tasyaikā tanayā jātā rūpeṇā'pratimā bhuvi

Dans les temps anciens, à Kāśī vivait un dvija renommé, appelé Harisvāmin. Il eut une unique fille, dont la beauté sur terre était sans pareille.

हरिस्वामी(named) Harisvāmin
हरिस्वामी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहरिस्वामिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; इति-शब्देन नामनिर्देशः (proper name)
इतिthus
इति:
Sambandha/Quotation marker (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउक्त्यर्थक-अव्यय (quotative particle)
विख्यातःwell-known
विख्यातः:
Karta-predicate (कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि-ख्यात (√ख्यै धातु; क्त-प्रत्यय, कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/भूतकालिक विशेषण (past participle)
काश्याम्in Kāśī
काश्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण (locative)
आसीत्was
आसीत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/past), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
द्विजःa brāhmaṇa (twice-born)
द्विजः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
पुराformerly
पुरा:
Kāla (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; सम्बन्ध (genitive)
एकाone (single)
एका:
Karta-predicate (कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; संख्यावाचक विशेषण
तनयाdaughter
तनया:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतनया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
जाताwas born
जाता:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√जन् (धातु; क्त-प्रत्यय, कृदन्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past participle) — ‘was born’ (finite sense)
रूपेणin beauty / by appearance
रूपेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; करण/हेतु-भाव (instrumental: in respect of/with)
अप्रतिमाincomparable
अप्रतिमा:
Karta-predicate (कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootअ-प्रतिमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नञ्-पूर्वक विशेषण
भुविon earth
भुवि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभू (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण (locative)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Kāśī (Avimukta)

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis of Naimiṣāraṇya (typical frame)

Scene: A serene Kāśī street near ghāṭs: a venerable brāhmaṇa Harisvāmin in simple white garments stands at his doorway; beside him, his only daughter, radiant and modest, framed by temple spires and distant Gaṅgā light.

K
Kāśī
H
Harisvāmin

FAQs

Even within the sacred city of Kāśī, worldly excellence is narrated as part of a larger dharmic and devotional storyline that ultimately points beyond mere beauty to higher purpose.

Kāśī (Vārāṇasī) itself—the overarching kṣetra whose residents and events are presented as spiritually significant.

None in this verse; it introduces a character within the Kāśī narrative.