Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 160

यस्यार्चनाल्लभेज्जंतुः प्रियत्वं सर्वजन्तुषु । इदमायतनं श्रेष्ठं मणिमाणिक्यनिर्मितम्

yasyārcanāllabhejjaṃtuḥ priyatvaṃ sarvajantuṣu | idamāyatanaṃ śreṣṭhaṃ maṇimāṇikyanirmitam

Par son culte, un être obtient d’être aimé parmi tous les êtres. Ce sanctuaire est suprême, façonné de gemmes et de joyaux précieux.

यस्यof whom; whose
यस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सम्बन्धबोधक-सर्वनाम
अर्चनात्from worship
अर्चनात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootअर्चना (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
लभेत्may obtain
लभेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
जन्तुःa creature; being
जन्तुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजन्तु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
प्रियत्वम्dearness; being beloved
प्रियत्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रियत्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
सर्वजन्तुषुamong all beings
सर्वजन्तुषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसर्व-जन्तु (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन; कर्मधारयवत्/तत्पुरुषः (सर्वे जन्तवः)
इदम्this
इदम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम; ‘आयतनम्’ इति विशेषण
आयतनम्abode; shrine
आयतनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआयतन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
श्रेष्ठम्excellent; best
श्रेष्ठम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootश्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; ‘आयतनम्’ इति विशेषण
मणिमाणिक्यनिर्मितम्made of gems and rubies
मणिमाणिक्यनिर्मितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमणि-माणिक्य-निर्मित (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तृतीया-तत्पुरुषः (मणिमाणिक्यैः निर्मितम्); ‘निर्मित’ = कृदन्त (नि+मा धातु, क्त)

Skanda (deduced from Kāśīkhaṇḍa narrative convention)

Type: temple

Scene: A radiant sanctum whose walls and pillars shimmer like inlaid gems; the deity’s presence makes animals and humans alike gentle and affectionate toward the worshipper; garlands and lamps reflect off jewel surfaces.

Ā
Āyatana (shrine)
A
Arcana (worship)

FAQs

Reverent worship at a praised Kāśī shrine yields both social harmony (being beloved) and spiritual uplift through sacred proximity.

A specific ‘āyatana’ (sanctuary) in the Adhyāya 33 sacred circuit; the verse emphasizes its excellence and jeweled construction.

Arcana (formal worship) is the stated practice, presented as the means to obtain the described fruit.