जगद्योनिरहं धाता स्वयंभूरेक ईश्वरः । अनादिमदहं ब्रह्म मामनर्च्य न मु च्यते
jagadyonirahaṃ dhātā svayaṃbhūreka īśvaraḥ | anādimadahaṃ brahma māmanarcya na mu cyate
«Je suis le sein du monde ; je suis le Soutien, l’Auto-né, l’unique Seigneur. Je suis le Brahman sans commencement : sans m’adorer, nul n’obtient la délivrance.»
Brahmā (quoted within Skanda’s narration)
Listener: vipra/brāhmaṇa addressee
Scene: Brahmā proclaims himself supreme from a lotus seat, while a greater, formless radiance (Maheśvara) looms beyond, indicating the proclamation’s limitation; sages look on with concern.
The verse exemplifies how māyā can inflate ego even in Brahmā; liberation requires correct object of worship and true realization, not self-assertion.
Kāśī remains the textual frame (Kāśīkhaṇḍa); the episode sets up the supremacy teaching that grounds Kāśī’s salvific status.
Arcana (worship) is mentioned in the claim (‘without worshipping me…’), presented within a narrative context rather than as a direct instruction to the listener.