Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 68

असौ हि ब्राह्मणो मंदो गायत्रीमपिवेदन । कामतो मत्स्यमांसानि जग्धान्येतेन दुर्धिया

asau hi brāhmaṇo maṃdo gāyatrīmapivedana | kāmato matsyamāṃsāni jagdhānyetena durdhiyā

Ce brāhmane était d’esprit obtus ; il ne connaissait même pas la sainte Gāyatrī. Et, poussé par le désir, lui—à l’intelligence pervertie—mangea poisson et viande.

असौthat (man)
असौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
हिindeed
हि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चय/कारणबोधक (indeed/for)
ब्राह्मणःa Brahmin
ब्राह्मणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
मन्दःdull / foolish
मन्दः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
गायत्रीम्the Gāyatrī (mantra)
गायत्रीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगायत्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; अपि = ‘even/also’
अवेदन्did not know
अवेदन्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formलङ् (अनद्यतनभूत), परस्मैपदम्, प्रथमा-पुरुष, एकवचन; नञर्थे (अ-आगम) = ‘न अवेदत्’
कामतःout of desire
कामतः:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootकामतः (अव्यय)
Formअव्यय; हेतुवाचक/प्रयोजनवाचक (out of desire/at will)
मत्स्यमांसानिfish and meat
मत्स्यमांसानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमत्स्य + मांस (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; समासः—मत्स्य-मांस (इतरेतर-द्वन्द्व)
जग्धानिeaten
जग्धानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootजघ्/भक्ष् (धातु) → जग्ध (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; ‘भक्षितानि’ इत्यर्थः
एतेनby this (man)
एतेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; सर्वनाम
दुर्धियाwith evil intellect / foolishly
दुर्धिया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदुर्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; ‘दुर्धी’ = दुष्टबुद्धिः

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: A brāhmaṇa figure, outwardly marked but inwardly negligent, turns away from a teacher reciting Gāyatrī; nearby, he consumes fish and meat, driven by desire—set against the sanctity of Kāśī.

B
brāhmaṇa
G
gāyatrī
M
matsya
M
māṃsa

FAQs

It contrasts the ideal of brāhmaṇic discipline (mantra-knowledge and restraint) with desire-driven living, marking the latter as a fall from dharma.

No specific tīrtha is named in this verse; it belongs to the Kāśīkhaṇḍa’s larger Kāśī-centered moral narrative.

Implicitly, the Gāyatrī (japa/knowledge) is presented as a baseline for brāhmaṇa conduct, though no step-by-step rite is described here.