Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 24

स्वःसिंधुः सर्वतः पुण्या ब्रह्महत्यापहारिणी । काश्यां विशेषतो विष्णो यत्र चोत्तरवाहिनी

svaḥsiṃdhuḥ sarvataḥ puṇyā brahmahatyāpahāriṇī | kāśyāṃ viśeṣato viṣṇo yatra cottaravāhinī

Le fleuve céleste, la Gaṅgā, est saint en tout lieu et efface même le péché du meurtre d’un brāhmane; mais à Kāśī, ô Viṣṇu, il l’est tout particulièrement, là où il coule en tant qu’Uttaravāhinī.

स्वःसिन्धुःthe heavenly river
स्वःसिन्धुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्वः-सिन्धु (प्रातिपदिक; स्वः + सिन्धु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (Masculine, Nominative singular)
सर्वतःfrom all sides/entirely
सर्वतः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वतः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
पुण्याholy
पुण्या:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम् (Feminine, Nominative singular; adjective)
ब्रह्महत्यापहारिणीremover of brahmin-slaying sin
ब्रह्महत्यापहारिणी:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootब्रह्महत्या-अपहारिणी (प्रातिपदिक; ब्रह्महत्या + अपहारिणी)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम् (Feminine, Nominative singular; adjective)
काश्याम्in Kāśī
काश्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन (Feminine, Locative singular)
विशेषतःespecially
विशेषतः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootविशेषतः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
विष्णोO Viṣṇu
विष्णो:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन (Masculine, Vocative singular)
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formअव्यय; सम्बन्धबोधक-स्थानवाचक (relative locative adverb)
and
:
Sambandha/Conjunction (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-निपात (conjunction)
उत्तरवाहिनीthe north-flowing (river)
उत्तरवाहिनी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootउत्तर-वाहिनी (प्रातिपदिक; उत्तर + वाहिनी)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (Feminine, Nominative singular)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Uttaravāhinī Gaṅgā (Kāśī)

Type: ghat

Listener: Hari/Viṣṇu (vocative)

Scene: Gaṅgā as Svarga-sindhu descending with luminous waters; a penitent pilgrim at Kāśī’s ghats; the river’s northward curve highlighted; subtle iconography of sin being washed away (darkness dissolving into light).

G
Gaṅgā
K
Kāśī
V
Viṣṇu

FAQs

Sacred geography intensifies grace: Gaṅgā is purifying everywhere, yet Kāśī’s Uttaravāhinī is proclaimed exceptionally powerful, even against the gravest sins.

Uttaravāhinī Gaṅgā in Kāśī (Varanasi).

No single rite is specified; the verse emphasizes sin-removal through the sanctity of the place (tirtha-prabhāva).