इंद्रनीलद्युतिःश्रीमान्पुंडरीकोत्तमेक्षणः । सुवर्णाकृति सुच्छाय दुकूलयुगलावृतः
iṃdranīladyutiḥśrīmānpuṃḍarīkottamekṣaṇaḥ | suvarṇākṛti succhāya dukūlayugalāvṛtaḥ
Il resplendissait de l’éclat de l’indranīla (saphir), comblé de fortune et de beauté ; ses yeux étaient comme le lotus le plus parfait. D’une forme d’or et d’un teint lumineux, il était vêtu d’une paire d’étoffes fines.
Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis
Scene: A radiant divine Person with sapphire-like luster and lotus eyes, golden-bodied, wearing two fine garments; the aura suggests auspicious sovereignty and gentle compassion.
The divine manifests with auspicious beauty, indicating inner sattva and cosmic sovereignty expressed outwardly.
The broader setting is Kāśī as preserved in Kāśīkhaṇḍa; the verse itself focuses on divine appearance rather than a named tīrtha.
None; it is an iconographic description supporting contemplative devotion (darśana).