चेतःसमुद्रमाकुंच्य चिंताकल्लोलदोलितम् । सत्त्वरत्नं तमोग्राहं रजोविद्रुमवल्लितम्
cetaḥsamudramākuṃcya ciṃtākalloladolitam | sattvaratnaṃ tamogrāhaṃ rajovidrumavallitam
Retiens l’océan du mental, ballotté par les vagues de l’inquiétude : où le sattva est tel un joyau, le tamas tel un crocodile, et le rajas tel un corail qui enlace.
Skanda
Tirtha: Kāśī (inner tīrtha emphasis)
Type: kshetra
Listener: Agastya
Scene: A symbolic seascape of the mind: a vast ocean churned by dark waves labeled ‘cintā’; within it glints a sattva-gem, a lurking tamas-crocodile, and branching rajas-coral that snares the swimmer; a yogin on the shore draws the waters inward through restraint.
Inner restraint is urged: the mind is a turbulent ocean shaped by the guṇas, and calming it supports liberation-oriented living in the sacred sphere.
No single tīrtha is named; the instruction appears within the Kāśī/Ānandavana māhātmya context.
A yogic discipline is implied—mental restraint and reduction of anxiety—rather than an external ritual.