कैलासस्यैकशकलं कर्मभूमाविहागतम् । तपस्तप्तुमिव प्रोच्चैर्नानाश्चर्यसमन्वितम्
kailāsasyaikaśakalaṃ karmabhūmāvihāgatam | tapastaptumiva proccairnānāścaryasamanvitam
C’était comme si un fragment unique du Kailāsa était descendu ici, dans le domaine humain de l’action; il s’élevait très haut, paré de maintes merveilles, comme fait pour la pratique du tapas.
Vyāsa
Tirtha: Lohita-giri (Kailāsa-kalā imagery)
Type: peak
Scene: A towering mountain in the human world, yet shimmering with otherworldly marvels—like a piece of Kailāsa transplanted: luminous cliffs, sacred caves, siddha-like presences, and an aura of high tapas.
A truly sanctified place mirrors divine realms like Kailāsa and becomes a natural ground for tapas and inner elevation.
The mountain-landscape near Skandavana, likened to a fragment of Kailāsa.
Tapas (austerity) is implied as the fitting spiritual practice for such a place.