नमोस्तु तुभ्यं प्रणतार्तिहंत्रे कर्त्रे समस्तस्य मनोरथानाम् । दात्रे रथानां परतारकस्य हंत्रे प्रचंडासुर तारकस्य
namostu tubhyaṃ praṇatārtihaṃtre kartre samastasya manorathānām | dātre rathānāṃ paratārakasya haṃtre pracaṃḍāsura tārakasya
Hommage à Toi, qui ôtes la détresse de ceux qui se prosternent ; qui accomplis tous les vœux légitimes ; qui accordes le char céleste du Suprême Libérateur ; qui terrasses le farouche asura Tāraka.
Agastya
Tirtha: Kāśī-kṣetra (protective invocation)
Type: kshetra
Scene: Skanda stands as the compassionate protector, one hand in abhaya, another holding spear; behind him a faint vision of Tārakāsura’s defeat; Agastya bows, while a celestial chariot motif glimmers as a symbol of deliverance.
Humility and surrender remove suffering; the divine also protects dharma by destroying oppressive forces.
Kāśī is the narrative setting; the verse contributes to Kāśī’s devotional atmosphere where stotra and darśana are extolled.
No direct rite is stated; the implied practice is praṇāma (prostration) and prayerful praise.