Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 68

इदं तु परमाख्यानं शृणुयाद्यः समाहितः । स्वर्लोकमभिगम्याथ काश्यां निर्वाणमाप्नुयात्

idaṃ tu paramākhyānaṃ śṛṇuyādyaḥ samāhitaḥ | svarlokamabhigamyātha kāśyāṃ nirvāṇamāpnuyāt

Mais quiconque, l’esprit recueilli, écoute ce récit sacré suprême—après avoir gagné Svarga, il obtient le nirvāṇa à Kāśī.

इदम्this
इदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
तुindeed
तु:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेषार्थक (but/indeed)
परमाख्यानम्the supreme narrative
परमाख्यानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपरम + आख्यान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयः (परमं च तत् आख्यानम्)
शृणुयात्should listen
शृणुयात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष (3rd), एकवचन
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (relative pronoun)
समाहितःcomposed, attentive
समाहितः:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम्-आ-धा (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (यः)
स्वर्लोकम्Svarga-world
स्वर्लोकम्:
Karma (Goal as object/गत्यर्थक-कर्म)
TypeNoun
Rootस्वर् + लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (स्वरस्य लोकः)
अभिगम्यhaving reached
अभिगम्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootअभि-गम् (धातु) + ल्यप् (अव्ययीभाव-कृदन्त)
Formक्त्वान्त/ल्यबन्त अव्यय (gerund), पूर्वकालिक-क्रिया (having reached)
अथthen
अथ:
Sambandha (Sequencer/अनुक्रम)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनन्तरार्थक (then)
काश्याम्in Kāśī
काश्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
निर्वाणम्liberation
निर्वाणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनिर्वाण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
आप्नुयात्should attain
आप्नुयात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष (3rd), एकवचन

Skanda

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Listener: vipra (brāhmaṇa)

Scene: A devotee listening with focused mind to a sacred narration; above, a symbolic ascent to Svarga, and finally a luminous Kāśī with a mokṣa-flame/effulgence motif indicating nirvāṇa.

K
Kāśī
S
Svarloka (Svarga)
N
Nirvāṇa

FAQs

Śravaṇa (devout listening) to sacred Māhātmya generates merit leading ultimately to liberation associated with Kāśī.

Kāśī (Vārāṇasī) is explicitly glorified as the place where nirvāṇa is attained.

Listening (śravaṇa) to the ‘supreme narrative’ with focused attention is prescribed as a merit-generating practice.