संविदं तेन यं वेदा विष्णुर्वेद न वै विधिः । यतो वाचो निवर्तंते ह्यप्राप्य मनसा सह
saṃvidaṃ tena yaṃ vedā viṣṇurveda na vai vidhiḥ | yato vāco nivartaṃte hyaprāpya manasā saha
Cette conscience par laquelle les Veda sont connus — Viṣṇu la connaît, mais pas même Vidhi (Brahmā). D’elle, les paroles reviennent, incapables de l’atteindre, avec le mental.
Skanda
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Listener: Naimiṣāraṇya sages / internal Kāśī audience
Scene: A hush-filled scene: a sage on a Kāśī ghat with a manuscript of Veda closed, looking inward; above, an ungraspable radiance suggesting the speech-and-mind-transcending reality.
The highest truth is beyond conceptual grasp; spiritual realization surpasses speech and thought, encouraging contemplative practice and humility.
No tirtha is named; in the Kāśī setting, such teaching supports Kāśī as a place oriented to direct realization (jñāna) and liberation.
None; it is a statement on the ineffability of ultimate consciousness.