Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 24

तस्य देवस्य खेलोऽयं स्वलीला मूर्तिधारिणः । स विश्वेश इति ख्यात स्तस्याज्ञाकृदिदं जगत्

tasya devasya khelo'yaṃ svalīlā mūrtidhāriṇaḥ | sa viśveśa iti khyāta stasyājñākṛdidaṃ jagat

Cet univers n’est que le jeu sacré de ce Dieu, qui, par sa libre délectation, assume une forme. Il est renommé Viśveśa, et ce monde agit selon son ordre.

तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन; सर्वनाम
देवस्यof the god
देवस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
खेलःsport; play
खेलः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootखेल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अयम्this
अयम्:
Visheshya (Demonstrative/निर्देश)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
स्वलीलाhis own līlā
स्वलीला:
Samanaadhikarana (Apposition/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootस्व (प्रातिपदिक) + लीला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (स्वा लीला)
मूर्तिधारिणःof the form-bearing one
मूर्तिधारिणः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमूर्ति (प्रातिपदिक) + धारिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; समासः उपपद-तत्पुरुष (मूर्तिं धारयति इति); सम्बन्धे (of the embodied one)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
विश्वेशःViśveśa
विश्वेशः:
Samanaadhikarana (Apposition/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootविश्व (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष
इतिthus; as
इति:
Sambandha (Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण/इत्यर्थक निपात (quotative particle)
ख्यातःis known (as)
ख्यातः:
Kriya (Predicative/क्रिया)
TypeVerb
Rootख्या (धातु) → ख्यात (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (PPP) विधेय-विशेषणरूपेण; पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; अर्थः ‘प्रसिद्धः/उच्यते’
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
आज्ञाकृत्obedient to (his) command
आज्ञाकृत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootआज्ञा (प्रातिपदिक) + कृत् (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; उपपद-तत्पुरुष (आज्ञां करोति/पालयति इति)
इदम्this
इदम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
जगत्world; universe
जगत्:
Samanaadhikarana (Apposition/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Skanda

Tirtha: Avimukta-Kāśī (implied seat of Viśveśa)

Type: kshetra

Listener: Purāṇic audience

Scene: Viśveśa as a vast, serene cosmic form; the universe emerging as playful emanations—galaxies, rivers, beings—like sparks from a calm fire, all moving in obedience to his command.

V
Viśveśa
J
Jagat (Universe)

FAQs

Creation is divine līlā, yet governed by the Lord’s command—inviting surrender, reverence, and trust in cosmic order.

Viśveśa, the presiding deity of Kāśī (Viśveśvara), is the theological center implied by the name.

No explicit rite is mentioned; the emphasis is on recognizing divine sovereignty and līlā.