तस्य देवस्य खेलोऽयं स्वलीला मूर्तिधारिणः । स विश्वेश इति ख्यात स्तस्याज्ञाकृदिदं जगत्
tasya devasya khelo'yaṃ svalīlā mūrtidhāriṇaḥ | sa viśveśa iti khyāta stasyājñākṛdidaṃ jagat
Cet univers n’est que le jeu sacré de ce Dieu, qui, par sa libre délectation, assume une forme. Il est renommé Viśveśa, et ce monde agit selon son ordre.
Skanda
Tirtha: Avimukta-Kāśī (implied seat of Viśveśa)
Type: kshetra
Listener: Purāṇic audience
Scene: Viśveśa as a vast, serene cosmic form; the universe emerging as playful emanations—galaxies, rivers, beings—like sparks from a calm fire, all moving in obedience to his command.
Creation is divine līlā, yet governed by the Lord’s command—inviting surrender, reverence, and trust in cosmic order.
Viśveśa, the presiding deity of Kāśī (Viśveśvara), is the theological center implied by the name.
No explicit rite is mentioned; the emphasis is on recognizing divine sovereignty and līlā.