Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 85

क्षेत्रमेतत्त्रिशूलाग्रे शूलिनस्तिष्ठति द्विज । अंतरिक्षेन भूमिष्ठं नेक्षंते मूढबुद्धयः

kṣetrametattriśūlāgre śūlinastiṣṭhati dvija | aṃtarikṣena bhūmiṣṭhaṃ nekṣaṃte mūḍhabuddhayaḥ

Ô brāhmane, ce lieu sacré demeure sur la pointe du Trident du Porteur du Trident, Śiva. Bien qu’établi sur la terre, les esprits égarés ne le voient pas, car il est aussi de la nature de l’espace médian.

kṣetramthe sacred field
kṣetram:
Karma/Pradhana (Object/Theme)
TypeNoun
Rootkṣetra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
etatthis
etat:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सर्वनाम विशेषण
triśūla-agreon the tip of the trident
triśūla-agre:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Roottriśūla (प्रातिपदिक) + agra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; तत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुष: ‘त्रिशूलस्य अग्रे’)
śūlinaḥof the trident-bearer (Śiva)
śūlinaḥ:
Shashthi-sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootśūlin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; ‘शूलिन्’ (trident-bearer)
tiṣṭhatistands; remains
tiṣṭhati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√sthā (स्था)
Formलट् (present indicative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
dvijaO twice-born (brahmin)
dvija:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन
aṃtarikṣeṇathrough the sky; by the air
aṃtarikṣeṇa:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootaṃtarikṣa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; करणार्थ (by/through)
bhūmiṣṭhamstanding on the ground; earth-based
bhūmiṣṭham:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootbhūmiṣṭha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; विशेषण
nanot
na:
Negation
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-निपात
ikṣantethey see
ikṣante:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√īkṣ (ईक्ष्)
Formलट् (present indicative), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; आत्मनेपद
mūḍha-buddhayaḥthose of deluded intellect
mūḍha-buddhayaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmūḍha (कृदन्त; √muh मुह् + kta) + buddhi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; बहुव्रीहि-समास (‘मूढा बुद्धिः येषाम्’)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Avimukta / Kāśī

Type: kshetra

Listener: A dvija (explicitly addressed) / sages

Scene: Śiva stands as cosmic pillar; from his triśūla rises a luminous miniature Kāśī-city at the tip, while ordinary townsfolk below see only mundane streets; sages perceive the radiant kṣetra hovering in mid-space.

Ś
Śiva (Śūlin)
T
Triśūla
K
Kāśī/Avimukta (implied)

FAQs

Kāśī’s holiness is not merely physical; it is a divine reality grasped through devotion and right understanding.

Avimukta/Kāśī, linked directly to Śiva as Śūlin (the trident-bearer).

No explicit ritual is given; the emphasis is on spiritual perception (darśana) and the kṣetra’s transcendence.