ये ब्राह्मणा ब्रह्मरतास्तपोनिष्ठास्तपोधनाः । मासोपवासषण्मासचातुर्मास्यादि सद्व्रताः
ye brāhmaṇā brahmaratāstaponiṣṭhāstapodhanāḥ | māsopavāsaṣaṇmāsacāturmāsyādi sadvratāḥ
Ces brāhmaṇa qui se réjouissent en Brahman, établis dans l’austérité et riches de tapas—observant de nobles vœux, tels les jeûnes d’un mois, les disciplines de six mois, le Cāturmāsya et autres—
Brahmā (context continuation)
Tirtha: Avimukta-Kāśī
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis (frame audience)
Scene: Rows of ascetics and brāhmaṇas in Kāśī performing austerities—some fasting, some in japa, some studying—under banyan shade near the Gaṅgā, with calm determination.
Austerity and disciplined vows are honored as spiritual wealth, especially in the purāṇic vision of sanctified Kāśī.
Kāśī is the implied setting where such vow-keepers and ascetics are especially celebrated.
Upavāsa (fasting) and long-duration vratas are referenced, including Cāturmāsya observances.