गणावूचतुः । शिवशर्मन्महाभाग तिष्ठते सात्र सुंदरी । अरुंधती महापुण्या पतिव्रतपरायणा
gaṇāvūcatuḥ | śivaśarmanmahābhāga tiṣṭhate sātra suṃdarī | aruṃdhatī mahāpuṇyā pativrataparāyaṇā
Les gaṇas dirent : «Ô Śivaśarman, toi le fortuné, ici demeure la belle dame Arundhatī, très méritante, entièrement vouée au vœu de fidélité envers son époux».
Gaṇas (explicit)
Listener: Śivaśarman
Scene: Gaṇas (Śiva’s attendants) address a learned brāhmaṇa Śivaśarman; in the background, Arundhatī appears as a serene, radiant ascetic-wife figure, modestly adorned, embodying purity; the setting suggests a Kāśī lane or grove near a shrine.
Pātivratya (steadfast marital dharma) is celebrated as a great source of puṇya and spiritual beauty.
The verse is narrative-focused; it situates Arundhatī’s presence within the Kāśī setting of this adhyāya.
None; it introduces Arundhatī as exemplary in pativrata-dharma.