Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 12

अविमुक्तं समासाद्य क्षेत्रंक्षेत्रज्ञधिष्ठितम् । मुक्तये सर्वजंतूनामविमुक्तं शिवेन यत्

avimuktaṃ samāsādya kṣetraṃkṣetrajñadhiṣṭhitam | muktaye sarvajaṃtūnāmavimuktaṃ śivena yat

Ils atteignirent Avimukta, le kṣetra sacré présidé par le Connaisseur du Champ ; cet Avimukta que Śiva a établi pour la délivrance de tous les êtres.

अविमुक्तम्Avimukta (Kāśī)
अविमुक्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअविमुक्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; स्थाननाम
समासाद्यhaving approached/reached
समासाद्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootसम् + आ + सद् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (Gerund/Absolutive)
क्षेत्रम्the sacred field
क्षेत्रम्:
Karma (Apposition/कर्म)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
क्षेत्रज्ञधिष्ठितम्presided over by the Knower of the Field (Śiva)
क्षेत्रज्ञधिष्ठितम्:
Karma (Qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootक्षेत्रज्ञ + अधिष्ठित (अधि + स्था धातु, क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (क्षेत्रज्ञेन अधिष्ठितम्)
मुक्तयेfor liberation
मुक्तये:
Sampradana (Purpose/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootमुक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन
सर्वजन्तूनाम्of all beings
सर्वजन्तूनाम्:
Sambandha (Beneficiary genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + जन्तु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; कर्मधारय (सर्वे जन्तवः)
अविमुक्तम्Avimukta
अविमुक्तम्:
Karma (Correlative/कर्म)
TypeNoun
Rootअविमुक्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; स्थाननाम
शिवेनby Śiva
शिवेन:
Karana/Agent (Instrument/कर्ता)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
यत्which
यत्:
Sambandha (Relative/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्ध-प्रत्यय (relative pronoun)

Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Avimukta

Type: kshetra

Scene: Sages arrive at Avimukta: a radiant sacred precinct with Śiva’s unseen presence; the ‘Knower of the Field’ suggested by a luminous liṅga or a subtle cosmic eye, with Kāśī ghāṭs and temples hinted in the distance.

A
Avimukta
Ś
Śiva
K
Kṣetrajña

FAQs

Kāśī’s Avimukta is presented as a liberation-field where Śiva, the inner Knower, directly presides for the mokṣa of beings.

Avimukta-kṣetra in Kāśī (Vārāṇasī), famed as ‘never abandoned’ by Śiva.

Pilgrimage/approach (samāsādya) to Avimukta is implied as a salvific act; no detailed rite is specified here.