गुरुपूजां व्यधुः सर्वे गीर्वाणा मुदिताननाः । अभिषिक्तो वसिष्ठाद्यैर्मंत्रपूतेन वारिणा
gurupūjāṃ vyadhuḥ sarve gīrvāṇā muditānanāḥ | abhiṣikto vasiṣṭhādyairmaṃtrapūtena vāriṇā
Tous les dieux, le visage rayonnant de joie, rendirent hommage au Guru. Il fut consacré par Vasiṣṭha et d’autres au moyen d’une eau sanctifiée par les mantras.
Skanda (deduced)
Scene: A celestial assembly of devas with joyful faces performs guru-pūjā; Vasiṣṭha and other ṛṣis pour mantra-consecrated water in abhiṣeka over the honored figure, with ritual vessels, flowers, and sacred fire nearby.
Honoring the guru is a divine virtue; consecration becomes sacred when performed with mantra and purity.
Kāśī’s dharmic atmosphere underlies the narrative that culminates in the Kāśī liṅga called Bṛhaspatīśvara.
Guru-pūjā and abhiṣeka using mantra-purified water (mantra-pūta vāri).