अष्टमूर्त्यष्टकेनेष्टं परिष्टूयेति भार्गवः । भर्गभूमिमिलन्मौलिः प्रणनाम पुनःपुनः
aṣṭamūrtyaṣṭakeneṣṭaṃ pariṣṭūyeti bhārgavaḥ | bhargabhūmimilanmauliḥ praṇanāma punaḥpunaḥ
Ainsi Bhārgava, après avoir loué avec amour Śiva par l’hymne en huit strophes au Seigneur aux Huit Formes, se prosterna maintes et maintes fois, le front touchant la terre lumineuse en signe de vénération.
Narrator (purāṇic narration; Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: (Audience of the Purāṇic narration)
Scene: Bhārgava completes an octad-hymn and repeatedly prostrates, his crown/topknot touching the shining ground of the sacred precinct, suggesting a sanctified courtyard near a Śiva shrine.
Devotion matures into humility—true praise culminates in repeated surrender (praṇāma).
Within Kāśīkhaṇḍa, the act of bowing to Śiva underscores Kāśī as the foremost realm for Śaiva worship and merit.
Recitation of an Aṣṭamūrti-aṣṭaka (octad hymn) and repeated praṇāma (prostration).