परितः सरितः स्वच्छा भूतानां मानसैः सह
paritaḥ saritaḥ svacchā bhūtānāṃ mānasaiḥ saha
Tout autour, les rivières devinrent limpides ; et avec elles, les esprits des êtres s’éclaircirent et s’apaisèrent.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī-kṣetra (Gaṅgā-sannidhi implied)
Type: kshetra
Scene: A serene Kāśī panorama: clear flowing waters encircling the kṣetra; pilgrims’ faces softened into calm, with a luminous stillness in the air.
Outer purity and inner purity mirror each other; when grace arises, nature and consciousness both become clear.
The broader Kāśī setting is implied; this verse speaks generally of rivers rather than a named tīrtha like Gaṅgā-ghāṭa or specific kuṇḍa.
No explicit rite is stated; the imagery supports tīrtha-snānā and inner cleansing as a Purāṇic ideal.