Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 28

इति नाम ददौ तस्मै देयमेकादशेहनि । नामकर्मविधानेन तदर्थं श्रुतिमुच्चरन्

iti nāma dadau tasmai deyamekādaśehani | nāmakarmavidhānena tadarthaṃ śrutimuccaran

Ainsi lui donna-t-il ce nom, à conférer le onzième jour. Selon le rite de l’imposition du nom, il récita la Śruti qui en énonce le sens.

इतिthus
इति:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; वाक्य-समाप्ति/उद्धरणसूचक (quotative particle)
नामnamely
नाम:
Sambandha (Apposition marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण/ख्यात्यर्थक (particle: 'namely')
ददौgave
ददौ:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√दा (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
तस्मैto him
तस्मै:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
देयम्to be given
देयम्:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदेय (कृदन्त; √दा)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nominative/Accusative), एकवचन; विधेय-विशेषण (to be given)
एकादशेon the eleventh
एकादशे:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeAdjective
Rootएकादशन् (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; अहनि इति विशेषण
अहनिon the day
अहनि:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootअहन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
नाम-कर्म-विधानेनby the rite/procedure of naming
नाम-कर्म-विधानेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootनाम (प्रातिपदिक) + कर्म (प्रातिपदिक) + विधान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (नामकर्मणः विधानम्; 'by the procedure of the naming-rite')
तद्-अर्थम्for that purpose/meaning
तद्-अर्थम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव; द्वितीया-रूपेण अव्ययत्व (for that purpose/meaning)
श्रुतिम्the śruti (Vedic text)
श्रुतिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्रुति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
उच्चरन्reciting/uttering
उच्चरन्:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Rootउद् + √चर् (धातु)
Formशतृ (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्तरि प्रयोग

Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa context)

Tirtha: Kāśī-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Brahmā bestows the name on the eleventh day; the naming-rite is performed with formal procedure while reciting a śruti passage that conveys the name’s meaning.

N
Nāmakarma
E
Ekādaśāha (eleventh day)
Ś
Śruti

FAQs

Sacraments become spiritually potent when performed according to vidhi and illuminated by Śruti—name and meaning are joined through mantra.

Kāśī is the narrative frame in the Kāśīkhaṇḍa, though the verse itself describes rite-procedure rather than a specific tīrtha.

Naming ceremony (nāmakarma) to be performed on the eleventh day, with Śruti recitation explaining the name’s meaning.