Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 90

एवं वः कथितं विप्रास्तस्य तीर्थस्य वैभवम् । वेतालवरदाभिख्या यथा चास्य समागता

evaṃ vaḥ kathitaṃ viprāstasya tīrthasya vaibhavam | vetālavaradābhikhyā yathā cāsya samāgatā

Ainsi, ô brāhmaṇas, la grandeur de ce gué sacré vous a été exposée, ainsi que la manière dont il devint célèbre sous le nom de «Vētālavarada».

एवम्thus
एवम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (adverb: 'thus')
वःof you / to you (contextual)
वः:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; षष्ठी (6th/षष्ठी) बहुवचन (genitive)
कथितम्told / narrated
कथितम्:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकथ् (धातु)
Formकृतप्रत्यय: क्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन; कर्मणि प्रयोगे 'has been told'
विप्राःO brāhmaṇas
विप्राः:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन/प्रथमा बहुवचन (vocative/nominative plural)
तस्यof that
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; षष्ठी (6th/षष्ठी) एकवचन
तीर्थस्यof the sacred ford
तीर्थस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; षष्ठी (6th/षष्ठी) एकवचन
वैभवम्greatness, glory
वैभवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवैभव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/द्वितीया) एकवचन
वेतालवरदाभिख्याः(those) named Vetālavarada
वेतालवरदाभिख्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवेतालवरद-अभिख्य (प्रातिपदिक)
Formसमास: षष्ठी-तत्पुरुष (वेतालवरदस्य अभिख्या = 'named Vetālavarada'); स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा बहुवचन
यथाas / how
यथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमान/प्रकारवाचक (conj./adverb: 'as, how')
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
अस्यof this / of it
अस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootइदम्/अदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; षष्ठी (6th/षष्ठी) एकवचन
समागताःassembled / came together
समागताः:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-आ-गम् (धातु)
Formकृतप्रत्यय: क्त (past active participle in sense); पुंलिङ्ग; प्रथमा बहुवचन; 'having come/assembled'

Sūta (deduced from Setukhaṇḍa narrative frame; explicit in next adhyāya)

Tirtha: Vētālavarada

Type: kshetra

Listener: brāhmaṇas (viprāḥ)

Scene: A sage-narrator addresses seated brāhmaṇas in an āśrama setting, concluding the account of a coastal tīrtha’s greatness; palm-leaf manuscripts and ritual vessels nearby.

B
Brāhmaṇas (Vipras)
V
Vētālavarada Tīrtha

FAQs

Remembering and transmitting the glory of tīrthas preserves dharma and guides pilgrims toward merit-bearing practice.

Vētālavarada Tīrtha, whose vaibhava (glory) and name-origin are being summarized.

No new rite is prescribed here; the verse concludes a description of the tīrtha’s greatness and its famed name.