स्मशानवृत्तं तत्सर्वं स नृपाय निवेद्य वै । महार्घ्यरत्नप्रत्युप्तं नूपुरं च ददौ तदा
smaśānavṛttaṃ tatsarvaṃ sa nṛpāya nivedya vai | mahārghyaratnapratyuptaṃ nūpuraṃ ca dadau tadā
Il rapporta au roi tout ce qui s’était passé au lieu de crémation, puis lui remit le grelot de cheville, serti de joyaux inestimables.
Narrator (Purāṇic storyteller; likely Sūta/Lomaharṣaṇa)
Tirtha: Setukṣetra
Type: kshetra
Listener: Naimiṣāraṇya sages
Scene: In the king’s audience hall, Aśokadatta narrates the cremation-ground घटना and places the priceless gem-inlaid anklet before the throne.
Truthful disclosure and respectful offering to rightful authority uphold social dharma and restrain chaos.
The Setu Māhātmya context remains in the background; the verse foregrounds rajadharma and narrative action.
No formal ritual; the act resembles dharmic offering/handing over valuable property to the king.