द्विजस्य सूनुः श्रुत्वेति काष्ठाग्रेण जघान तत् । येन तत्स्फुटनोद्गीर्णवसासिक्तमुखोऽभवत्
dvijasya sūnuḥ śrutveti kāṣṭhāgreṇa jaghāna tat | yena tatsphuṭanodgīrṇavasāsiktamukho'bhavat
À ces mots, le fils du brāhmaṇa le frappa du bout d’un morceau de bois ; sous le choc, tandis qu’il se fendait, la graisse jaillit et lui macula le visage.
Narrator
Tirtha: Setukṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: The son, holding a stick, strikes the skull; it cracks with a sharp split; pale-yellow fat spurts outward, splashing onto his face; onlookers recoil in horror.
Impure actions bring immediate defilement; the story uses visceral detail to teach restraint and reverence for dharma.
None in this verse; it is a śmaśāna vignette within the Setu Māhātmya narrative.
None explicitly; the episode functions as a cautionary narrative against improper contact with funerary remains.