Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 70

एते चान्ये च बहवो महिषासुर मंत्रिणः । योद्धुकामा रणे देव्याः पुरतस्त्ववतस्थिरे

ete cānye ca bahavo mahiṣāsura maṃtriṇaḥ | yoddhukāmā raṇe devyāḥ puratastvavatasthire

Ceux-ci, et bien d’autres encore—ministres de Mahiṣāsura—désireux de combattre, prirent place au combat devant la Devī.

एतेthese
एते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग; बहुवचन; प्रथमा (1st case)
and
:
Sambandha/Conjunction
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
अन्येothers
अन्ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; बहुवचन; प्रथमा (1st case)
and
:
Sambandha/Conjunction
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
बहवःmany
बहवः:
Karta-viśeṣaṇa (Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootबहु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; बहुवचन; प्रथमा (1st case)
महिषासुरमन्त्रिणःcounselors of Mahishasura
महिषासुरमन्त्रिणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहिषासुर + मन्त्रिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; बहुवचन; प्रथमा (1st case); समासः—तत्पुरुष (महिषासुरस्य मन्त्रिणः = counselors of Mahishasura)
योद्धुकामाःdesiring to fight
योद्धुकामाः:
Karta-viśeṣaṇa (Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootयोद्धु (तुमुन् infinitive of √युध्) + काम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; बहुवचन; प्रथमा (1st case); समासः—तत्पुरुष (योद्धुं कामाः)
रणेin battle
रणे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootरण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; एकवचन; सप्तमी (7th case)
देव्याःof the Goddess
देव्याः:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; एकवचन; षष्ठी (6th case)
पुरतःin front (of)
पुरतः:
Deśa/Adhikarana (Spatial)
TypeIndeclinable
Rootपुरतः (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (in front of)
तुindeed/and
तु:
Sambandha/Discourse particle
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
अवतस्थिरेstood/arrayed themselves
अवतस्थिरे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु) with अव-; तिङन्त
Formलिट् (परिपूर्ण/Perfect); प्रथमपुरुष; बहुवचन; आत्मनेपद

Narrator (contextual Purāṇic narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in third-person narration)

Tirtha: Setu (Setubandha)

Type: kshetra

Scene: A broad battle tableau: numerous ministers of Mahiṣāsura assemble and take their stand in formation directly before the Devī, weapons raised, banners unfurled.

M
Mahiṣāsura
D
Devī
M
Mahiṣāsura-mantriṇaḥ (asura ministers)

FAQs

Evil organizes itself with counsel and force, yet it still must face the Devī—symbol of dharma’s unassailable authority.

No particular tīrtha is named in this verse; it remains within the Setu-khaṇḍa narrative context.

None.