स्वसैन्ये तु क्षयं याते संक्षुब्धो महिषासुरः । चापमादाय वेगेन विकृष्य च महास्वनम्
svasainye tu kṣayaṃ yāte saṃkṣubdho mahiṣāsuraḥ | cāpamādāya vegena vikṛṣya ca mahāsvanam
Quand sa propre armée eut péri, Mahiṣāsura s’emporta; saisissant son arc, il le banda d’un élan rapide, et un fracas puissant en retentit.
Narrator (contextual Purāṇic narrator within Setukhaṇḍa; traditionally Sūta-like narration)
Tirtha: Setukṣetra (Setubandha/Rāmeśvara)
Type: kshetra
Scene: Mahiṣāsura stands amid fallen troops, eyes blazing; he grabs his bow and draws it with violent speed; the bowstring’s thunder ripples through the battlefield as dust rises.
When ego and adharma lose their support, they erupt in rage—yet such agitation signals the nearing collapse of unrighteousness.
The Setu/Setubandha sacred landscape is the larger frame, though this verse focuses on Mahiṣāsura’s reaction.
None.