अनेकक्लेशसंपूर्णं गर्भवासं न पश्यति । यत्र सीताऽनलं प्राप्ता तस्मिन्कुंडे निमज्जनात्
anekakleśasaṃpūrṇaṃ garbhavāsaṃ na paśyati | yatra sītā'nalaṃ prāptā tasminkuṃḍe nimajjanāt
En s’immergeant dans l’étang où Sītā entra dans le feu, on ne revoit plus la demeure du sein maternel, pleine de multiples tourments.
Skanda (deduced from Setukhaṇḍa māhātmya narration style)
Tirtha: Sītā-kuṇḍa (Agni-praveśa-smṛti)
Type: kund
Scene: A serene stone-lined kuṇḍa with clear water; Sītā’s agni-praveśa is evoked symbolically by a sacred fire altar nearby; pilgrims immerse quietly, seeking liberation; lotuses float on the surface.
Immersion in a consecrated tīrtha associated with divine virtue is taught as a means toward liberation from repeated birth.
The kuṇḍa (sacred pool) at Setu associated with Sītā’s entry into fire (Agni).
Nimajjana/avagāha (ritual immersion) in the Sītā-associated kuṇḍa.