इति ब्रह्मवचः श्रुत्वा विधूमो नातिहृष्टवान् । स्ववेश्म प्राविशत्तूर्णमामंत्र्य चतुराननम्
iti brahmavacaḥ śrutvā vidhūmo nātihṛṣṭavān | svaveśma prāviśattūrṇamāmaṃtrya caturānanam
Ayant entendu ces paroles de Brahmā, Vidhūma ne fut pas grandement réjoui. Après avoir pris congé du Seigneur aux Quatre Visages, il entra promptement dans sa demeure.
Narrator (Purāṇic storyteller; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in a recitation frame—deduced).
Listener: Śaunaka and sages (contextual)
Scene: Vidhūma, subdued, bows to Brahmā (four-faced), then departs swiftly into his dwelling; the contrast between divine radiance and the recipient’s muted mood is central.
Divine instruction may be difficult to accept, yet dharma requires proceeding with the prescribed remedy.
Indirectly the Setu-region tīrtha narrative; the immediate focus is the transition after Brahmā’s instruction about Cakratīrtha.
None directly; it records Vidhūma’s response after hearing the snāna-based prescription.