गन्धमादनमध्यस्थसर्वर्तीर्थाभिमज्जनात् । यत्पुण्यं तद्भवेत्तेन नात्र संशयकारणम्
gandhamādanamadhyasthasarvartīrthābhimajjanāt | yatpuṇyaṃ tadbhavettena nātra saṃśayakāraṇam
Quel que soit le mérite obtenu en se baignant dans tous les gués sacrés situés au cœur de Gandhamādana, ce même mérite est acquis ici ; il n’y a aucune raison d’en douter.
Rāmanātha (Śiva) (deduced)
Tirtha: Rāmasetu / Setukṣetra (as sarva-tīrtha-sāra)
Type: kshetra
Scene: A symbolic juxtaposition: Himalayan Gandhamādana with clustered tīrthas on one side, and Setu’s seashore on the other, connected by a stream of light indicating equal merit.
A supremely sanctified place can concentrate the merit of many pilgrimages, making grace accessible.
Setu tīrtha (Rāmasetu/Rāmeśvaram), presented as equal in merit to many Gandhamādana tīrthas.
Abhimajjana (full immersion/bathing) as the key tīrtha practice.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.