Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 73

मम मंत्रिवरा यूयं विलंबं त्यजताधुना । इत्युक्ता मंत्रिणः काष्ठं समानिन्युः क्षणेन ते

mama maṃtrivarā yūyaṃ vilaṃbaṃ tyajatādhunā | ityuktā maṃtriṇaḥ kāṣṭhaṃ samāninyuḥ kṣaṇena te

«Vous êtes mes meilleurs ministres : renoncez dès maintenant à tout retard.» Ainsi interpellés, ces ministres apportèrent le bois en un instant.

ममmy
मम:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-एकवचन (Genitive singular), सर्वनाम; संबोधनसम्बन्धे (possessive)
मंत्रिवराःO best ministers
मंत्रिवराः:
Sambodhana/Address (Vocative sense)
TypeNoun
Rootमंत्रिन् + वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन; कर्मधारयः (श्रेष्ठाः मन्त्रिणः)
यूयम्you (all)
यूयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st), बहुवचन; सर्वनाम
विलंबम्delay
विलंबम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविलम्ब (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
त्यजतabandon
त्यजत:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootत्यज् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), बहुवचन; परस्मैपद
अधुनाnow
अधुना:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootअधुना (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (temporal adverb)
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; वाक्यसमाप्ति/उद्धरणसूचक (quotative particle)
उक्ताःhaving been told / addressed
उक्ताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootवच् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/भूतकृत् (past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
मंत्रिणःthe ministers
मंत्रिणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमंत्रिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन
काष्ठम्wood
काष्ठम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकाष्ठ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन (collective)
सम्together/fully (prefix)
सम्:
Upasarga (Verbal prefix)
TypeIndeclinable
Rootसम् (उपसर्ग)
Formउपसर्ग (preverb)
आनिन्युःbrought
आनिन्युः:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootनी (धातु) उपसर्ग-आ; (सम्+आ+नी)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
क्षणेनin a moment
क्षणेन:
Kala (Time/काल)
TypeNoun
Rootक्षण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; कालपरिमाणे (within a moment)
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सर्वनाम

Narrator (quoting Śaṅkara, then describing ministers’ action)

Tirtha: Setukṣetra (Setubandha)

Type: kshetra

Scene: Ministers, addressed as the king’s best, immediately mobilize—carrying wood swiftly to prepare the blazing fire for the king’s intended act.

Ś
Śaṅkara (Pāṇḍya king)
M
ministers
W
wood (kāṣṭha)

FAQs

Loyal service responds swiftly to authority; Purāṇic narratives also highlight how haste can intensify karmic turning-points.

Setu-kṣetra (Setukhaṇḍa) remains the setting, though no explicit tīrtha praise appears in this verse.

Only the practical act of gathering wood for a fire is mentioned.