प्रणिपत्य वसिष्ठं तं भक्तिनम्रेण चेतसा । मुनिमंडलमध्ये तं वसिष्ठमिदमब्रुवन्
praṇipatya vasiṣṭhaṃ taṃ bhaktinamreṇa cetasā | munimaṃḍalamadhye taṃ vasiṣṭhamidamabruvan
S’étant prosternées devant Vasiṣṭha, l’esprit incliné par la dévotion, au milieu de l’assemblée des sages elles adressèrent à ce Vasiṣṭha ces paroles.
Narrator
Tirtha: Setukṣetra (Setu)
Type: kshetra
Scene: The women prostrate before Vasiṣṭha; their heads bowed, hands joined; Vasiṣṭha sits amid a ring of sages; the assembly forms a sacred circle, emphasizing communal witness and dharma order.
Devotional humility (bhakti with praṇāma) is presented as the proper approach to spiritual authority and conflict resolution.
The broader Setu-kṣetra setting remains in view, though the verse depicts an assembly scene rather than a site-description.
Implicit practice: praṇāma (prostration) to revered sages; no formal rite is specified.