Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 68

अरोगो दृढगात्रः स्याद्भास्करस्य प्रसादतः । हिरण्यपाणिर्भगवान्हिरण्यं पाणिना स्वयम्

arogo dṛḍhagātraḥ syādbhāskarasya prasādataḥ | hiraṇyapāṇirbhagavānhiraṇyaṃ pāṇinā svayam

Par la grâce de Bhāskara, il devient exempt de maladie et doté de membres robustes ; et le Seigneur « aux mains d’or » accorde lui-même de l’or, de sa propre main, à celui qui accomplit le Mahālaya śrāddha.

अरोगःdisease-free
अरोगः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootअ-रोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; नञ्-समास/उपसर्गपूर्वक-विशेषण (free from disease)
दृढगात्रःhaving a firm body
दृढगात्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootदृढ (प्रातिपदिक) + गात्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्मधारयः—दृढं गात्रं यस्य/दृढं गात्रम् (firm-bodied)
स्यात्would become
स्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुषः (3rd), एकवचन
भास्करस्यof Bhāskara (the Sun)
भास्करस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभास्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
प्रसादतःdue to (his) grace
प्रसादतः:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootप्रसाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; हेत्वर्थे (ablative of cause: ‘due to’)
हिरण्यपाणिःHiraṇyapāṇi
हिरण्यपाणिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहिरण्य (प्रातिपदिक) + पाणि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; बहुव्रीहिः—हिरण्यः पाणिः यस्य सः
भगवान्the lord
भगवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषणम् (हिरण्यपाणिः इत्यस्य)
हिरण्यम्gold
हिरण्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहिरण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
पाणिनाwith (his) hand
पाणिना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपाणि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
स्वयम्himself
स्वयम्:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्यय; आत्मार्थक/क्रियाविशेषण (adverb: ‘himself’)

Deductive: Skanda (Kārttikeya) speaking within Setukhaṇḍa narration

Tirtha: Setu-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Scene: Bhāskara appears radiant, extending a golden hand to bestow a shining gold piece upon the devotee; the devotee stands healthy and strong, with a calm, purified aura after the rite.

B
Bhāskara (Sūrya/Āditya)
H
Hiraṇyapāṇi

FAQs

The Purāṇa links righteous ancestral worship with both inner well-being (health) and outer support (prosperity), as gifts of divine grace.

The verse belongs to Setukhaṇḍa’s Setu Māhātmya discourse, though it highlights deity-grace rather than a named sub-tīrtha.

Continuation of the Mahālaya śrāddha observance (notably on Saptamī in the surrounding verses) as the cause of Sūrya’s favor.