पाणौ पाणिं विनिष्पिष्य क्रोध विस्फारितेक्षणः । अश्रुविक्लवया वाचा दुर्योधनमभाषत
pāṇau pāṇiṃ viniṣpiṣya krodha visphāritekṣaṇaḥ | aśruviklavayā vācā duryodhanamabhāṣata
Serrant ses mains l'une contre l'autre, les yeux écarquillés par la rage, il s'adressa à Duryodhana d'une voix tremblante de larmes.
Narrator (Purāṇic narrator); impending speech by Aśvatthāmā
Scene: Aśvatthāmā clenches his hands together, knuckles taut; eyes widened, he addresses Duryodhana, voice trembling with tears—anger and grief interwoven.
The verse shows how sorrow can fuel rage; dharma requires mastery over such impulses rather than being driven by them.
No tīrtha is identified in this verse.
None.