Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 93

पुत्रोऽहमौरसस्तस्य तुल्यो वै विश्वकर्मणा । अद्यैव कामं बध्नंतु सेतुं वानरपुं गवाः

putro'hamaurasastasya tulyo vai viśvakarmaṇā | adyaiva kāmaṃ badhnaṃtu setuṃ vānarapuṃ gavāḥ

«Je suis son fils né de lui, et vraiment l’égal de Viśvakarman. Que les héros vānara, selon leur désir, lient et assemblent le pont ; que cela se fasse dès aujourd’hui.»

पुत्रःson
पुत्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा, एकवचन
औरसःlegitimate; born of the body
औरसः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootऔरस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (qualifying ‘पुत्रः’)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
तुल्यःequal
तुल्यः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतुल्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (of ‘अहम्/पुत्रः’)
वैindeed
वै:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
विश्वकर्मणाto Viśvakarman
विश्वकर्मणा:
Upamana (Standard of comparison/उपमान)
TypeNoun
Rootविश्वकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formसमास: विश्व + कर्मन् (बहुव्रीहि; proper name), पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; तुल्यः—योगे तृतीया (instrumental of comparison)
अद्यtoday
अद्य:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootअद्य (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
एवjust; indeed
एव:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (restrictive particle)
कामम्as you please
कामम्:
Sambandha (Modal adverbial/अव्ययार्थ)
TypeIndeclinable
Rootकाम (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाववत् प्रयोग (idiomatic indeclinable use): ‘कामम्’ = ‘as you wish/at will’
बध्नन्तुlet them bind/build
बध्नन्तु:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootबन्ध् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural), परस्मैपद
सेतुम्bridge
सेतुम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसेतु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
वानरपुङ्गवाःthe foremost of the monkeys
वानरपुङ्गवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवानर (प्रातिपदिक) + पुङ्गव (प्रातिपदिक)
Formसमास: वानर + पुङ्गव (षष्ठी-तत्पुरुष; ‘bull among monkeys’), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन

Nala

Tirtha: Setubandha

Type: kshetra

Scene: Nala proclaims his lineage and commands immediate construction; Vānara heroes surge into action, ropes and vines ready, rocks prepared, the sea ahead.

N
Nala
V
Viśvakarman
V
Vānara leaders
S
Setu

FAQs

When leadership and skill unite with collective effort, dharmic goals are accomplished swiftly and without doubt.

Setu/Setubandha (Rāma Setu), the famed sacred causeway associated with Rāma’s mission.

No ritual is prescribed; it is an instruction for the Vānaras to commence the Setu construction.