Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 92

श्रीसूत उवाच । इत्युक्त्वा विररामाथ स्वनयस्य पुरोहितः । ततो दीर्घतमाः प्राह स्वनयस्य पुरोहितम्

śrīsūta uvāca | ityuktvā virarāmātha svanayasya purohitaḥ | tato dīrghatamāḥ prāha svanayasya purohitam

Śrī Sūta dit : «Après avoir parlé ainsi, le prêtre de son propre fils se tut. Alors Dīrghatamā s’adressa à ce prêtre de son fils.»

श्रीसूतःŚrī Sūta
श्रीसूतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्री + सूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; उपाधि-युक्त नाम
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार, प्रथम-पुरुष, एकवचन
इतिthus
इति:
Vacana-marker (Quotation/इति)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण-समाप्त्यर्थक अव्यय
उक्त्वाhaving said
उक्त्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund); पूर्वकालिक क्रिया (having said)
विररामceased, stopped
विरराम:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि + रम् (धातु)
Formलिट्/लङ्-रूपसदृश (contextually past), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
अथthen
अथ:
Sambandha (Discourse connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक अव्यय (then)
स्वनयस्यof his own naya (conduct/policy)
स्वनयस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootस्व + नय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; स्वनय = स्वस्य नयः (one's own policy/son? here likely ‘naya’ = conduct/policy)
पुरोहितःthe priest
पुरोहितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुरोहित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ततःthereupon
ततः:
Sambandha (Discourse connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअपादान/क्रमसूचक अव्यय (thereupon/from then)
दीर्घतमाःDīrghatamas
दीर्घतमाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदीर्घतमस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; व्यक्तिनाम
प्राहsaid
प्राह:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + अह् (धातु)
Formलिट्-लकार, प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
स्वनयस्यof his own naya
स्वनयस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootस्व + नय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
पुरोहितम्the priest
पुरोहितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुरोहित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन

Śrī Sūta (narrator)

Tirtha: सेतुक्षेत्र

Type: kshetra

Listener: शौनकादि

Scene: पुरोहित बोलकर मौन होता है; फिर दीर्घतमा ऋषि उसकी ओर मुख करके उत्तर देने को उद्यत होते हैं—सभा/आश्रम में शान्त संवाद।

S
Sūta
D
Dīrghatamā
S
Sudarśana (contextual)
P
Priest (purohita)

FAQs

Purāṇic teaching is preserved through disciplined narration and orderly dialogue among qualified speakers.

The Setu-kṣetra framework continues, but this verse functions as narrative transition rather than direct tīrtha praise.

None.