ऋषय ऊचुः । ब्रह्महत्या कथमभूद्वासवस्य पुरा मुने । सीतासरसि स्नानात्कथं मुक्तोऽभवत्तया
ṛṣaya ūcuḥ | brahmahatyā kathamabhūdvāsavasya purā mune | sītāsarasi snānātkathaṃ mukto'bhavattayā
Les ṛṣis dirent : Comment, jadis, la faute de brahmahatyā advint-elle à Vāsava (Indra), ô sage ? Et comment en fut-il délivré en se baignant dans le lac Sītā-saras ?
Ṛṣis (sages) addressing Sūta
Tirtha: Sītā-saras
Type: kund
Listener: Sūta (as the immediate addressee of the sages’ question)
Scene: A forest-āśrama setting: gathered ṛṣis respectfully question the narrator about Indra’s brahmahatyā and the liberating bath at Sītā-saras; the tīrtha is hinted as a luminous lotus-filled lake.
Purāṇic tīrtha-māhātmya often teaches through narrative: even severe moral defilements are addressed through repentance and sanctified rites.
Sītā-saras, explicitly linked to release from brahmahatyā through snāna.
Snāna at Sītā-saras is highlighted as the means of liberation from the stated sin.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.